
Last month, I bought a Wodehouse reprint (many if not most of his over 100 books, written between 1915 and 1974, have remained in print), Stiff Upper Lip, Jeeves, read it all the way through and enjoyed it. This time when I hit page 40, I realized that the plots and the characters don't really matter very much--what matters is, as a quote on the cover from Simon Brett says, the way Wodehouse plays with language. More to the point in the Jeeves books, it's the narrative tone of Bertie Wooster, a jackassedly unreliable narrator who gets everything wrong but who, thanks to the intervention of Jeeves, comes up smelling like a rose by the end.
Here is Wooster on his own image: "'Wooster,' those who know me have sometimes said, 'may be a pretty total loss during the daytime hours, but plunge the world into darkness, switch on the soft lights, uncork the champagne and shove a dinner into him, and you'd be surprised." Describing himself leaping in the air to get away from a snarling dog: "A cat on hot bricks could not have moved with greater nippiness." I now find myself wanting to say things like, "Well, I'll be dashed" and "Got to leg it home" and "She was what-the-helling all day" in casual conversation. My favorite Woosterism is using initials, sometimes confusingly. He refers to the Woosters' being able to "take the rough with the s." and it took me a minute to figure out the s. was the smooth. Pouring oil on troubled w. was a little more obvious.
Now that I've decided not to worry about plot or characterization, I may be at the beginning of another Wodehouse jag. I'm watching some of the Jeeves and Wooster shows from the 90s with Hugh Laurie and Stephen Fry (pictured above) and a colleague of mine at work who loves Wodehouse has decided to read some Wodehouse along with me, so we'll have our own little 2-person book club, laughing our a.'s off and ignoring the real world.
No comments:
Post a Comment